-
1 фонд
м.1) ( материальные средства) fondi m pl, capitale, mezzi m plвалютный фонд — fondo valutario; riserva di valutaзолотой фонд — riserva aureaфонд заработной платы — fondo / monte salariжилой фонд — patrimonio abitativo2) мн. фонды фин. fondi m pl, valori m pl4) ( учреждение) fondazione fлитературный фонд — fondazione letteraria, fondo di assistenza ai letterati -
2 ente pubblico
государственное учреждение (напр. государственные больницы, университеты, различные фонды), публично-правовое учреждение (напр. государственные больницы, университеты, различные фонды) -
3 fondi pubblici
-
4 fondo
fóndo I agg 1) глубокий piatto fondo -- глубокая тарелка 2) густой, частый fonda selva -- дремучий лес notte fonda -- глубокая ночь fóndo II m 1) дно (тж морское); днище fondo di sabbia -- песчаное дно fondo roccioso-- каменистое дно fondo subacqueo -- шельф alto fondo -- глубокое место, глубина bassi fondi -- мелководье, отмель i bassi fondi della società v. bassifondi doppio fondo -- двойное дно senza fondo -- бездонный bere fino in fondo -- осушить до дна andare a fondo а) (тж colare a fóndo) пойти ко дну б) fig потерпеть крах, провалиться dar fondo -- становиться на якорь toccare il fondo а) спуститься на дно, коснуться дна б) fig дойти до предела <до крайности>; испытать всю полноту, до конца испить чашу (+ G) sedersi sul fondo mar -- лечь на грунт <на дно> 2) низ, нижняя часть il fondo della pagina -- низ страницы i fondi dei calzoni -- гульфик 3) подвал, первый этаж (нежилой) 4) остатки; pl осадок; гуща fondi del caffè -- кофейная гуща strologare sui fondi del caffè -- гадать на кофейной гуще (тж перен) fondi di magazzino -- непроданные товары, залежавшийся товар 5) глубинная <внутренняя> часть, глубина (тж перен) in fondo alla scena -- в глубине сцены la stanza di fondo -- дальняя комната ha un fondo di bontà -- в сущности, он добрый человек 6) fig основа, основание, суть di fondo -- основной problema di fondo -- основная проблема a fondo -- глубоко, основательно impegnarsi a fondo -- основательно <полностью> включиться (напр в работу) andare in fondo a qc -- докопаться до сути чего-л, основательно изучить что-л, разобраться в чем-л non c'è fondo -- нет основания 7) конец( чего-л) in fondo alla strada -- в конце улицы tela di fondo v. fondale 2 (linea) di fondo sport -- задняя линия fino in fondo -- до (самого) конца in fondo (in fondo) а) в конце концов, в итоге б) по сути дела, по существу arrivare in fondo al libro -- дочитать книгу до конца dare fondo a qc -- истратить, израсходовать что-л; добить (разг) что-л (напр испортить, доломать, допить, докурить и т.д.) dar fondo a un patrimonio -- промотать все свое имущество dare fondo alla roba -- износить одежду, поистаскаться 8) pitt, t.sp фон fondo cosmico -- фон космического излучения fondo di radiazione -- радиационный фон rumore di fondo -- фоновый шум 9) sport: gara di fondo -- бег на длинные дистанции 10) articolo di fondo giorn -- подвал; передовица essere in un fondo di letto -- тяжело болеть, не вставать с постели chi non vede il fondo non passi l'acqua prov -- не зная броду, не суйся в воду fóndo III m 1) земельное владение; имение fondo rustico -- сельский земельный участок fondo urbano -- городской участок <дом> 2) капитал; фонд; фондовая ценность fondo oro -- золотой фонд fondi pubblici -- государственные процентные бумаги fondo salari -- фонд заработной платы fondi sociali -- уставный капитал fondi iniziali -- стартовый капитал fondo cassa -- кассовый фонд, фонд текущих расходов fondi neri -- побочные <тайные> фонды a fondo perduto -- безвозвратно prestito a fondo perduto -- безвозвратная ссуда rimanere senza fondi -- остаться без средств essere a corto di fondi -- сидеть на мели -
5 fondo
fóndo I agg 1) глубокий piatto fondo — глубокая тарелка 2) густой, частый fonda selva — дремучий лес notte fonda — глубокая ночь fóndo II m 1) дно ( тж морское); днище fondo di sabbia — песчаное дно fondo rocciosofino in fondo — осушить до дна andare a fondo а) (тж colare a fóndo) пойти ко дну б) fig потерпеть крах, провалиться dar fondo — становиться на якорь toccare il fondo а) спуститься на дно, коснуться дна б) fig дойти до предела <до крайности>; испытать всю полноту, до конца испить чашу (+ G) sedersi sul fondo mar — лечь на грунт <на дно> 2) низ, нижняя часть il fondo della pagina — низ страницы i fondi dei calzonidi fondo — основная проблема a fondo — глубоко, основательно impegnarsi a fondo — основательно <полностью> включиться ( напр в работу) andare in fondo a qc — докопаться до сути чего-л, основательно изучить что-л, разобраться в чём-л non c'è fondo — нет основания 7) конец ( чего-л) in fondo alla strada — в конце улицы tela di fondo v. fondale 2 (linea) di fondo sport — задняя линия fino in fondo — до (самого) конца in fondo (in fondo) а) в конце концов, в итоге б) по сути дела, по существу arrivare in fondo al libro — дочитать книгу до конца dare fondo a qc — истратить, израсходовать что-л; добить ( разг) что-л ( напр испортить, доломать, допить, докурить и т.д.) dar fondo a un patrimonio — промотать всё своё имущество dare fondo alla roba — износить одежду, поистаскаться 8) pitt, t.sp фон fondo cosmico — фон космического излучения fondo di radiazione — радиационный фон rumore di fondo — фоновый шум 9) sport: gara di fondo — бег на длинные дистанции 10): articolo di fondo giorn — подвал; передовица¤ essere in un fondo di letto — тяжело болеть, не вставать с постели chi non vede il fondo non passi l'acqua prov — не зная броду, не суйся в водуfóndo III m 1) земельное владение; имение fondo rustico — сельский земельный участок fondo urbano — городской участок <дом> 2) капитал; фонд; фондовая ценность fondo oro
См. также в других словарях:
Государственные фонды — Резервы золота и иностранных валют в распоряжении официальных финансовых учреждений. Терминологический словарь банковских и финансовых терминов. 2011 … Финансовый словарь
Государственные фонды драгоценных металлов и драгоценных камней субъектов Российской Федерации — могут создаваться по согласованию с Правительством Российской Федерации. Государственные фонды драгоценных металлов и драгоценных камней субъектов Российской Федерации используются в соответствии с решениями органов государственной власти… … Словарь: бухгалтерский учет, налоги, хозяйственное право
Государственные фонды — Резервы золота и иностранных валют в распоряжении официальных финансовых учреждений … Инвестиционный словарь
Специальные государственные фонды — государственные денежные средства, имеющие четкое целевое назначение, допускающие использование только в определенных целях. К специальным фондам относятся внебюджетные страховые фонды и специальные счета и сметы, утверждаемые правительством на… … Финансовый словарь
ФОНДЫ — (фр. funds, от лат. fundus пол, основание). 1) Деньги и другие предметы, составляющие капитал. 2) Государственные фонды. Долговые обязательства государства, которыми оно обязуется уплачивать проценты за капитал, взятый заимообразно. Словарь… … Словарь иностранных слов русского языка
Государственные финансы — Государственные финансы форма организации денежных отношений, участником которых в той или иной форме выступает государство. Государственные финансы совокупность экономических отношений, система образования и распределения денежных фондов,… … Википедия
Фонды инновационные и инновационно-венчурные государственные — фонды, создаваемые в целях финансовой поддержки базисных и улучшающих инноваций органами государственной власти Российской Федерации, органами государственной власти субъектов Российской Федерации и органами местного самоуправления.… … Толковый словарь «Инновационная деятельность». Термины инновационного менеджмента и смежных областей
ФОНДЫ ГОСУДАРСТВЕННЫЕ — выпускаемые государством долговые обязательства, так называемые государственные процентные бумаги. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907. ФОНДЫ ГОСУДАРСТВЕННЫЕ государств. процентные бумаги,… … Словарь иностранных слов русского языка
Фонды Обязательного Медицинского Страхования — федеральный фонд обязательного медицинского страхования и территориальные фонды обязательного медицинского страхования самостоятельные государственные финансово кредитные учреждения, созданные для реализации государственной политики в области… … Словарь бизнес-терминов
ФОНДЫ ОБЯЗАТЕЛЬНОГО МЕДИЦИНСКОГО СТРАХОВАНИЯ РФ — фонды, образованные в соответствии с Законом РСФСР «Об обязательном медицинском страховании граждан РСФСР» (1991), которые определяют правовые, экономические и организационные основы медицинского страхования и направлены на усиление… … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
Государственные финансы — (public finance) 1. Финансирование товаров и услуг, осуществляемое национальными и местными органами власти за счет налоговых поступлений и иных средств. 2. Экономический анализ проблем, возникающих в связи со сбором и расходованием средств в… … Финансовый словарь